Keine exakte Übersetzung gefunden für ذو حق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Right of persons with disabilities to found a family
    حق ذوي العاهات في تكوين أسرة
  • The Equal Rights for People with Disabilities Law stipulates the right of people with disabilities to employment equality.
    وينص قانون تكافؤ حقوق ذوي العاهات على حق ذوي العاهات في التمتع بالمساواة في التشغيل.
  • Spouses and dependants of any such person are also entitled to the freedom of movement provided, in the case of spouses, that they are still married and living with the person entitled to such freedom of movement.
    ويحق أيضا لأزواج هؤلاء الأشخاص ومُعاليهم التحرك بحرية، ويشترط بخصوص الأزواج البقاء في وضع الزواج والعيش مع الأشخاص ذوي الحق في حرية الحركة.
  • The question of which approach should be taken depends, in part, on who bears the responsibility for notifying third parties with a registered right in the secured assets of the initiation of enforcement action.
    وتتوقف مسألة أي النهجين ينبغي اتباعه، ضمن أمور أخرى، على من الذي يحمل مسؤولية إخطار الأغيار ذوي حق مسجل في الموجودات المضمونة بخصوص الشروع في دعوى الإنفاذ.
  • Which protects the right of people with disability...
    التي تحمي حق الأشخاص ذوي الإعاقة...
  • The delegation recalled that persons with disabilities are entitled to the full benefit of all general and specific laws.
    وذكر الوفد أن للأشخاص ذوي الإعاقة الحق في كامل مزايا جميع القوانين العامة والخاصة.
  • Mr. Bazinas (Secretariat) said that the Commission was invited to consider whether it wished to include a recommendation that would address the priority conflict between two creditors, one with a possessory security right in a negotiable document and the other with a non-possessory security right in the goods covered by the document.
    السيد بازيناس (الأمانة) قال إن اللجنة دعيت إلى النظر فيما إذا كانت تود أن تضيف توصية تتناول تنازع الأولويات بين دائنين اثنين أحدهما ذو حق ضماني حيازي في مستند قابل للتداول والآخر ذو حق ضماني غير حيازي في السلع التي يشملها ذلك المستند.
  • The Islamic Republic of Iran case, the Iran-United States Claims Tribunal considered the expulsion of aliens who had a right to reside in the territory of the State under an applicable treaty.
    ففي قضية رانكين ضد الجمهورية الإسلامية الإيرانية، نظرت محكمة التحكيم الخاصة بمطالبات إيران والولايات المتحدة في مسألة طرد الأجانب من ذوي الحق في الإقامة بإقليم الدولة بموجب إحدى المعاهدات المنطبقة.
  • For example, a secured creditor with a security right in a receivable should be entitled to inform the account debtor to make payments directly to the secured creditor following the debtor's default.
    فالدائن المضمون ذو الحق الضماني في أحد المستحقات، مثلا، ينبغي أن يخوّل الحق في إبلاغ من يدين بهذا المستحق بأن يسدّد ما عليه مباشرة للدائن المضمون عقب تقصير المدين.
  • Currently, at least 1,460,396 Palestinian registered refugees and other holders of the right of return (as well as compensation and/or restitution) reside in the territories.
    ويقيم في الأراضي الفلسطينية في الوقت الراهن ما لا يقل عن 396 460 1 من اللاجئين الفلسطينيين ومن الذين يتمتعون بحق العودة (فضلا عن ذوي الحق في التعويض و/أو العودة)(53).